— Ну все, смерть тебе, Эйвери Таккер! — прошипела мне вслед дочь преподобного.
На это я лишь пожала плечами и продолжила идти к драконам и всадникам.
Тут заговорил тот из них, что постарше. Голос у него оказался властным и уверенным, словно он привык не только командовать, но и чтобы ему беспрекословно подчинялись.
— Мы явились сюда за тем или за той, на чьей руке появилась метка Призыва. Затем мы улетим, забрав этого человека с собой, и больше не потревожим ваш покой.
На лице черноволосого парня появилось презрительное выражение — словно он давно уже догадался, кто здесь носитель метки.
Заодно оценил убогую действительность и весь этот глупый фарс, в котором преподобный, очнувшись, зычным голосом заявил, что они отдают на растерзание драконам ту, кто давно уже позорит общину Таккеров своим дурными наклонностями, непослушанием и презрением к заведенному порядку, а также Богам.
— Сдохнешь! Ты сдохнешь! — поддакивала на каждую его фразу Мэри, и вот тогда-то я не выдержала.
Развернулась.
Два шага — и оказалась рядом с дочерью преподобного. Мой кулак рассек воздух, угодив прямиком Мэри Таккер в глаз.
Та рухнула на землю словно подкошенная, потому что била я сильно, от души.
Отец Таккер заткнулся на полуслове.
Так и остался стоять с раскрытым ртом, тараща на меня глаза и сипло втягивая воздух.
Со всех сторон стали раздаваться встревоженные голоса, но поднимать с земли Мэри Таккер никто не спешил. Наоборот, мне даже зааплодировали из толпы, словно я выполнила давнее и тайное желание общины.
— Как ты посмела обидеть мою дочь⁈ — наконец, выдавил из себя отец Таккер. — Тебя покарают…
Но я не стала его слушать — потому что уже подошла к явившимся за мной всадникам и драконам.
— Ваша метка появилась на моей руке, — сказала им, показав свое запястье. — Меня зовут Эйвери Таккер, и вы можете делать со мной то, ради чего вы сюда прилетели. Я готова.
Потому что я была готова.
Но сжигать меня на месте на радость всхлипывающей Мэри Таккер драконы не собирались.
Два черных — с устрашающими роговыми панцирями и шипастыми позвоночниками, переходящими в такие же шипастые и раздвоенные на конце хвосты, — поднялись на ноги и сделали пару шагов в моем направлении.
Всадник, что постарше, негромко предупредил меня, чтобы я не боялась, и они не причинят мне вреда.
Но я и не боялась. Ну, почти… И даже не упала в обморок и не отстранилась, хотя на миг мне захотелось зажмуриться и завизжать.
Но я себя пересилила. Стояла, разглядывая драконов и позволяя им рассматривать себя, а заодно косилась на всадников.
Старший из них тоже на меня смотрел.
Начал с моих разваливавшихся сапог, лишь божьей милостью державшихся на ногах, затем посмотрел на хламиду, заменявшую мне платье, после чего ненадолго задумался, разглядывая мое лицо и две золотистые косы, упавшие на грудь.
— Эйвери Таккер, — повторил он мое имя. — Мы прилетели, чтобы забрать тебя с собой. Метка на твоей руке означает, что ты принадлежишь к нашему народу и у тебя проявился дар Всадника. До выяснения силы этого дара ты пробудешь в Мире Летающих Островов. В ближайшие несколько месяцев ты не увидишь никого из своих родных и близких, поэтому можешь с ними попрощаться.
— Я уже попрощалась, — ответила ему любезно.
Он моргнул. Блондин тоже уставился на меня недоуменно, зато темноволосый усмехнулся, словно по достоинству оценил мою иронию.
Из всей троицы именно он словно магнит притягивал мой взгляд. Но я решила, что не стану на него смотреть. Лучше уж глядеть на того, кто у них за главного!
На вид ему было лет тридцать — тридцать пять, и он тоже выглядел безупречно. Интереснее, чем все мужчины на Чаверти вместе взятые.
Тут он снова заговорил.
Оказалось, его зовут Мартин Вебер, и он — декан факультета Всадников Академии Драконов, поэтому впредь мне стоит обращаться к нему «декан Вебер» или же «мастер Вебер».
Мы отбываем сейчас же и поднимемся на Летающий Остров под названием Эльрен, но уже после того, как они закончат с делами на Суше. За мной они прибыли первой, хотя в их планах забрать еще двоих.
Единственное — из вещей я могу взять с собой только один рюкзак. День нас ждал длинный, подъем предстоит долгий, перегружать драконов они не намерены.
— Но у меня нет никаких вещей, — вежливо сказала ему.
Подобной привилегии — иметь что-то свое в общине — удостаивались только приближенные отца Таккера.
Ответом мне стали два недоуменных взгляда, а темноволосый в очередной раз ухмыльнулся.
— Не будешь ли ты жалеть о том, что не попрощалась? — не сдавался декан Вебер.
— Единственное, о чем я сожалею, — что так и не узнаю, поступила ли я в академию или нет, — сказала ему.
Мартин Вебер искренне удивился.
— Как ты думаешь, Эйвери Таккер, ради чего мы за тобой прилетели?
Но ответить я не успела.
— Девушка ждет, когда драконы наконец-таки ее сожрут. Не так ли, Зигурт? — с ухмылкой произнес темноволосый, повернув голову к одному из черных драконов, и мне снова почудились презрительные нотки в его голосе.
Вместо ответа крылатый ящер уверенно двинулся в мою сторону.
В общине ахнули в полнейшем ужасе, отец Таккер затянул заупокойную молитву, а Мэри Таккер восторженно захлопала в ладоши. Кажется, решила, что наконец-таки меня съедят!
— Придержи-ка Зигурта, Кайден! — поморщился декан Вебер. — Не видишь, он ее пугает!
На это я, не спуская завороженного взгляда с дракона, покачала головой. Уже поняла, что обедать мною никто не собирался. К тому же я разглядела в зеленых глазах дракона заинтересованность.
А еще в них светился ум.
Неожиданно дракон вытянул крыло, коснувшись пыльной земли возле моих ног. Я растерялась — мне показалось, будто бы он предлагал взобраться к нему на спину. Вот так, взбежать по перепончатому крылу, затем усесться в одно из двух седел, закрепленных между роговыми отростками на позвоночнике.
— Эй, что это ты надумал, Зигурт? — недовольным голосом произнес его всадник. — С чего ты решил, что повезешь эту девицу на себе, а я стану терпеть ее присутствие всю дорогу до академии⁈
Дракон рыкнул, словно подтверждая, что именно это он и надумал.
— Девушка полетит со мной, — произнес декан, поставив точку в споре человека с драконом. — Эйвери Таккер, тебе придется занять место в седле на моем драконе. Его зовут Эршер, и он тебя не обидит. Я посажу тебя перед собой, чтобы не было так страшно. Но если ты собираетесь впасть в истерику, могу тебя усыпить.
— Ну уж нет! Обещаю, истерик не будет! — сказала ему. Затем взглянула на черного дракона: — Прости, Зигурт, мы полетаем с тобой в следующий раз.
В темных глазах его всадника появилась привычная усмешка.
— Эйвери Таккер, — произнес он мое имя так, словно пробовал его на вкус. Но по лицу стало ясно, что «вкус» неожиданно пришелся ему по душе. — Ну что же, Зигурт тебя прощает. Заодно он спрашивает, не сделать ли тебе небольшое одолжение. Если хочешь, мы можем сжечь эту милую деревеньку на прощание. Подозреваю, они заслужили.
Глаза у Кайдена оказались завораживающе-черными, волосы живописно-растрепанными. К тому же в его облике было нечто настолько притягательное, что в первую секунду я не сообразила, что именно он мне предлагал.
Но когда поняла…
— Не стоит ничего сжигать! — мысленно ахнув, сказала двоим — ему и дракону. — Но спасибо за столь щедрое предложение.
Светловолосый тоже вышел из спячки. Улыбнулся мне, да так, что стало теплее на душе, словно в груди у меня зажглось небольшое солнце.
— Не бери в голову Кайдена, — сказал мне. — Лорд Ритчер сегодня явно не в себе. Обычно он не настолько болтлив.
Тот беззлобно посоветовал ему заткнуться, назвав светловолосого «кузеном», иначе он заткнет его сам. Но их перепалка меня не заинтересовала, потому что я уже взбежала по вытянутому ко мне крылу красного дракона и… остановилась перед двумя седлами.